Webドイツ連邦共和国/Federal Republic of Germany ドイツ国歌『ドイツの歌 Deutschlandlied』のルーツは18世紀までさかのぼる。 当時オーストリアで活躍していた音楽家ハイドンは
神よ 皇帝フランツを守り給え-恐怖のうちに敵に君臨せよ、 正教のツァーリ、 神よ、ツァーリを、 ツァーリを護り給え!Web『神よ、皇帝フランツを守り給え』(かみよ、こうていフランツをまもりたまえ、ドイツ語 Gott erhalte Franz den Kaiser)あるいは『オーストリア皇帝讃歌』(オーストリアこうてい
神よ 皇帝フランツを守り給えのギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
「神よ 皇帝フランツを守り給え」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
Webクロアチア民謡をベースとしたハイドン作曲のメロディに、詩人ハシュカの歌詞がつけられ、1797年2月12日、待望の国歌『神よ、皇帝フランツを守り給え Gott erhalte Franz denWeb神よ、皇帝フランツを守り給え 『 神よ、皇帝フランツを守り給え 』(かみよ、こうていフランツをまもりたまえ、 ドイツ語 Gott erhalte Franz den Kaiser )あるいは『 オーストリア皇
Incoming Term: 神よ 皇帝フランツを守り給え,
0 件のコメント:
コメントを投稿